-
1 helmet
[English Word] German military helmet (Pickelhaube) (Tanganyika)[Swahili Word] mrembe[Swahili Plural] mirembe[Part of Speech] noun[Dialect] archaic------------------------------------------------------------ -
2 visor
noun1) (of helmet) Visier, das2) (eye-shade, peak of cap) Schirm, der3) (Motor Veh.)[sun] visor — Blendschirm, der
* * *vi·sor[ˈvaɪzəʳ, AM -ɚ]n* * *['vaɪzə(r)]n(on helmet) Visier nt; (on cap) Schirm m; (AUT) Blende f* * *visor [ˈvaızə(r)] s1. HIST Visier n2. a) (Mützen)Schirm mb) (Augen)Schirm m3. obs oder poet Maske f (auch fig)4. AUTO Sonnenblende f* * *noun1) (of helmet) Visier, das2) (eye-shade, peak of cap) Schirm, der3) (Motor Veh.)[sun] visor — Blendschirm, der
* * *n.Schirm -e m. -
3 visor
-
4 visor
vi·sor [ʼvaɪzəʳ, Am -ɚ] n -
5 beaver
A n1 (animal, fur, hat) castor m ;to work like a beaver travailler d'arrache-pied. ⇒ eager beaver.■ beaver away travailler d'arrache-pied (at à). -
6 visor
-
7 shrike
------------------------------------------------------------[English Word] black cuckoo-shrike[English Plural] black cuckoo-shrikes[Taxonomy] Campephaga flava[Swahili Word] gude mweusi[Swahili Plural] gude weusi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] black-fronted bush shrike[English Plural] black-fronted bush shrikes[Taxonomy] Malaconotus nigrifrons[Swahili Word] mbweta paji-jeusi[Swahili Plural] mbweta paji-jeusi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] chestnut-fronted helmet shrike[English Plural] chestnut-fronted helmet shrikes[Taxonomy] Prionops scopifrons[Swahili Word] mlali paji-jekundu[Swahili Plural] mlali paji-jekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] cuckoo-shrike[English Plural] cuckoo-shrikes[Taxonomy] Campephaga sp.[Swahili Word] gudegude[Swahili Plural] gudegude[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Doherty's bush shrike[English Plural] Doherty's bush shrikes[Taxonomy] Malaconotus dohertyi[Swahili Word] mbweta kijani[Swahili Plural] mbweta kijani[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] four-coloured bush shrike[English Plural] four-coloured bush shrikes[Taxonomy] Malaconotus quadricolor[Swahili Word] mbweta rangi-nne[Swahili Plural] mbweta rangi-nne[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] grey cuckoo-shrike[English Plural] grey cuckoo-shrikes[Taxonomy] Coracina caesina[Swahili Word] gude kijivu[Swahili Plural] gude kijivu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] grey-crested helmet shrike[English Plural] grey-crested helmet shrikes[Taxonomy] Prionops poliolophus[Swahili Word] mlali ushungi-kijivu[Swahili Plural] mlali ushungi-kijivu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] grey-green bush shrike[English Plural] grey-green bush shrikes[Taxonomy] Malaconotus bocagei[Swahili Word] mbweta kijanikijivu[Swahili Plural] mbweta kijanikijivu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] grey-headed bush shrike[English Plural] grey-headed bush shrikes[Taxonomy] Malaconotus blanchoti[Swahili Word] mbweta rangi-tatu[Swahili Plural] mbweta rangi-tatu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Lühder's bush shrike[English Plural] Lühder's bush shrikes[Taxonomy] Laniarius luehderi[Swahili Word] tiva mgongo-mwekundu[Swahili Plural] tiva mgongo-mwekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] lesser grey shrike[English Plural] lesser grey shrikes[Taxonomy] Lanius minor[Swahili Word] mbwigu mdogo[Swahili Plural] mbwigu wadogo[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Mackinnon's shrike[English Plural] Mackinnon's shrikes[Taxonomy] Lanius mackinnoni[Swahili Word] mbwigu ubavu-mwekundu[Swahili Plural] mbwigu ubavu-mwekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] magpie shrike[English Plural] magpie shrikes[Taxonomy] Urolestes melanoleucus[Swahili Word] mbwigu mweusi-mweupe[Swahili Plural] mbwigu weusi-weupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] northern white-crowned shrike[English Plural] northern white-crowned shrikes[Taxonomy] Eurocephalus rueppelli[Swahili Word] mlali kiuno-cheupe[Swahili Plural] mlali kiuno-cheupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Petit's cuckoo-shrike[English Plural] Petit's cuckoo-shrikes[Taxonomy] Campephaga petiti[Swahili Word] gude wa Petit[Swahili Plural] gude wa Petit[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] purple-throated cuckoo-shrike[English Plural] purple-throated cuckoo-shrikes[Taxonomy] Campephaga quiscalina[Swahili Word] gude koo-zambarau[Swahili Plural] gude koo-zambarau[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] red-backed shrike[English Plural] red-backed shrikes[Taxonomy] Lanius collurio[Swahili Word] mbwigu mgongo-mwekundu[Swahili Plural] mbwigu mgongo-mwekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] red-naped bush shrike[English Plural] red-naped bush shrikes[Taxonomy] Laniarius ruficeps[Swahili Word] tiva kisogo-chekundu[Swahili Plural] tiva kisogo-chekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] red-shouldered cuckoo-shrike[English Plural] red-shouldered cuckoo-shrikes[Taxonomy] Campephaga phoenicea[Swahili Word] gude bega-jekundu[Swahili Plural] gude bega-jekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] red-tailed shrike[English Plural] red-tailed shrikes[Taxonomy] Lanius isabellinus[Swahili Word] mbwigu mkia-mwekundu[Swahili Plural] mbwigu mkia-mwekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Retz's helmet shrike[English Plural] Retz's helmet shrikes[Taxonomy] Prionops retzii[Swahili Word] mlali domo-jekundu[Swahili Plural] mlali domo-jekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] rosy-patched bush shrike[English Plural] rosy-patched bush shrikes[Taxonomy] Rhodophoneus cruentus[Swahili Word] tiva kidari-pinki[Swahili Plural] tiva kidari-pinki[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Souza's shrike[English Plural] Souza's shrikes[Taxonomy] Lanius souzae[Swahili Word] mbwigu domo-jekundu[Swahili Plural] mbwigu domo-jekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] sulphur-breasted bush shrike[English Plural] sulphur-breasted bush shrikes[Taxonomy] Malaconotus sulfureopectus[Swahili Word] mbweta manjano[Swahili Plural] mbweta manjano[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Uluguru bush shrike[English Plural] Uluguru bush shrikes[Taxonomy] Malaconotus alius[Swahili Word] mbweta wa Uluguru[Swahili Plural] mbweta wa Uluguru[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] white-breasted cuckoo-shrike[English Plural] white-breasted cuckoo-shrikes[Taxonomy] Coracina pectoralis[Swahili Word] gude kidari-cheupe[Swahili Plural] gude kidari-cheupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] white-crested helmet shrike[English Plural] white-crested helmet shrikes[Taxonomy] Prionops plumatus[Swahili Word] mlali ushungi-mweupe[Swahili Plural] mlali ushungi-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] white-crowned shrike[English Plural] white-crowned shrikes[Taxonomy] Eurocephalus anguitimens[Swahili Word] mlali utosi-mweupe[Swahili Plural] mlali utosi-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] woodchat shrike[English Plural] woodchat shrikes[Taxonomy] Lanius senator[Swahili Word] mbwigu kisogo-zambarau[Swahili Plural] mbwigu kisogo-zambarau[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] yellow-billed shrike[English Plural] yellow-billed shrikes[Taxonomy] Corvinella corvina[Swahili Word] mbwigu domo-njano[Swahili Plural] mbwigu domo-njano[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------ -
8 shell
------------------------------------------------------------[English Word] bullmouth helmet shell[English Plural] bullmouth helmet shells[Taxonomy] Cypraecassis rufa[Swahili Word] damudamu[Swahili Plural] damudamu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] empty coconut shell[English Plural] empty coconut shells[Swahili Word] kifuu[Swahili Plural] vifuu[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] fuu[English Example] water in a coconut shell is like an ocean to an ant (proverb)[Swahili Example] maji ya kifufu ni bahari ya chungu (methali)------------------------------------------------------------[English Word] empty shell[English Plural] empty shells[Swahili Word] bufuu[Swahili Plural] mabufuu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] skull[Swahili Example] bufuu la kichwa------------------------------------------------------------[English Word] empty shell[English Plural] empty shells[Swahili Word] bupu[Swahili Plural] mabupu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] skull[Swahili Example] bupu la kichwa------------------------------------------------------------[English Word] empty shell[English Plural] empty shells[Swahili Word] bupura[Swahili Plural] mabupura[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] empty shell[English Plural] empty shells[Swahili Word] fuu[Swahili Plural] mafuu[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] empty shell[English Plural] empty shells[Swahili Word] fuvu[Swahili Plural] mafuvu[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] helmet shell[English Plural] helmet shells[Taxonomy] Cypraecassis rufa[Swahili Word] dondo[Swahili Plural] madondo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Dialect] Kimvita[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] lamp shell[English Plural] lamp shells[Taxonomy] Bursa lampus[Swahili Word] mgunda[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Dialect] Kimvita[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] olive shell[English Plural] olive shells[Taxonomy] Olividae[Swahili Word] chezo[Swahili Plural] chezo[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] pink-spotted razor shell[English Plural] pink-spotted razor shells[Taxonomy] Solen roseomaculatus[Swahili Word] fukafuka[Swahili Plural] fukafuka[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] scorpion shell[English Plural] scorpion shells[Taxonomy] Lambis[Swahili Word] simba[Swahili Plural] simba[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Dialect] Kimvita[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] shell[English Plural] shells[Swahili Word] bombom[Swahili Plural] bombom[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] English[Derived Word] bomb[Terminology] military------------------------------------------------------------[English Word] shell[English Plural] shells[Swahili Word] chunga[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] shell[English Plural] shells[Swahili Word] galili[Swahili Plural] magalili[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] shell[English Plural] shells[Swahili Word] gamba[Swahili Plural] magamba[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] Magamba ya samaki.[Note] fish scales------------------------------------------------------------[English Word] shell[English Plural] shells[Swahili Word] ganda[Swahili Plural] maganda[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] shell[English Plural] shells[Swahili Word] kombora[Swahili Plural] makombora[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] shell[Swahili Word] -menya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] shell[Swahili Word] -papatua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] shell (empty)[English Plural] shells[Swahili Word] kaka[Swahili Plural] makaka[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] shell (empty)[English Plural] eggshell[Swahili Word] mafuu[Part of Speech] noun[Swahili Example] fuu la yai------------------------------------------------------------[English Word] shell (grain or beans)[Swahili Word] -chambua[Part of Speech] verb[Related Words] -ambua------------------------------------------------------------[English Word] shell (of a crab etc.)[English Plural] shells[Swahili Word] gome[Swahili Plural] magome[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] shell (peas or beans)[Swahili Word] -pua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] shell (peas or beans)[Swahili Word] -pura[Part of Speech] verb[English Example] The mother removed the shell from the beans before cooking them[Swahili Example] Mama alizipura maharagwe kabla ya kuzipika------------------------------------------------------------[English Word] shell (peas or beans)[Swahili Word] -purura[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] shell of marine animal[English Plural] shells[Swahili Word] koa[Swahili Plural] makoa[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] shell used in games[English Plural] shells[Swahili Word] chumwi[Swahili Plural] chumwi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] tulip shell[English Plural] tulip shells[Taxonomy] Fasciolaria spp.[Swahili Word] fundwa[Swahili Plural] fundwa[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] marine------------------------------------------------------------ -
9 casco
Del verbo cascar: ( conjugate cascar) \ \
casco es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
cascó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: cascar casco
cascar ( conjugate cascar) verbo transitivo ‹nuez/huevo› to crack; ‹ taza› to chip cascarse verbo pronominal [ huevo] to crack; [ taza] to chip
casco sustantivo masculino 1 ( de motorista) crash helmetb)2 (Equ, Zool) hoof 3 (Náut) hull 4a) ( de ciudad):casco urbano urban area, built-up area 5 (Col) ( gajo) segment 6 (Esp, Méx) ( envase) bottle
cascar
I verbo transitivo
1 (romper) to crack
2 fam (pegar) to hit: el otro día le cascaron, he was beaten up the other day
II verbo intransitivo familiar
1 (charlar) to chat away, gab (hablar mucho) to talk non-stop
2 (morir, palmar) to kick the bucket, snuff it
casco
I sustantivo masculino
1 (para la cabeza) helmet
casco azul, blue helmet
2 (envase de cristal vacío) empty bottle: tenemos que devolver estos cascos, we've got to give these empty bottles back
3 (de barco) hull
4 (de caballo) hoof
5 (de una ciudad) centre
casco antiguo/viejo, old part of town
II mpl cascos, (de música) headphones Locuciones: calentarse o romperse los cascos, to rack one's brains: estuvo toda la mañana calentándome los cascos, he was pestering me all morning ' casco' also found in these entries: Spanish: manera - servir - uña - visera - plumaje English: helmet - hoof - hulk - hull - scrape - suppose - town centre - body - crash - empty - farm - hard - midtown -
10 crest
krest1) (the comb or tuft on the head of a cock or other bird.) cresta2) (the summit or highest part: the crest of a wave; the crest of a mountain.) cresta; pico, cumbre3) (feathers on the top of a helmet.) cimera4) (a badge or emblem: the family crest.) blasón•- crestedcrest n1. cresta2. cimatr[krest]1 (of cock) cresta; (of helmet) penacho, cimera3 (insignia) blasón nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon the crest of a wave en la cresta de la olacrest ['krɛst] n1) : cresta f, penacho m (de un ave)2) peak, top: cresta f (de una ola), cima f (de una colina)3) : emblema m (sobre un escudo de armas)n.• cimera s.f.• copete s.m.• cresta s.f.• cumbre s.f.• moño s.m.• penacho s.m.• plumaje s.m.• remate s.m.krest1) ( Zool) ( of skin) cresta f; ( of feathers) penacho m2) ( in heraldry) emblema m, divisa f3) ( of wave) cresta f; ( of mountain) cima f[krest]to be on o ride (on) the crest of a wave — estar* en la cresta de la ola
1.N [of bird, wave] cresta f ; [of turkey] moco m ; [of hill] cima f, cumbre f ; (on helmet) penacho m ; (Heraldry) blasón m- be on the crest of a wave2.VT [+ hill] coronar, alcanzar la cima de3.VI (US) llegar al máximo, alcanzar su punto más alto* * *[krest]1) ( Zool) ( of skin) cresta f; ( of feathers) penacho m2) ( in heraldry) emblema m, divisa f3) ( of wave) cresta f; ( of mountain) cima fto be on o ride (on) the crest of a wave — estar* en la cresta de la ola
-
11 crest
noun1) (on bird's or animal's head) Kamm, der2) (top of mountain or wave) Kamm, der[be/ride] on the crest of a or the wave — (fig.) ganz oben [sein/schwimmen]
* * *[krest]1) (the comb or tuft on the head of a cock or other bird.) der Kamm2) (the summit or highest part: the crest of a wave; the crest of a mountain.) die Krone3) (feathers on the top of a helmet.) der Helmbusch4) (a badge or emblem: the family crest.) das Wappen•- academic.ru/17217/crested">crested* * *[krest]I. n\crest of a hill Hügelkuppe f\crest of a mountain Bergrücken m\crest of a roof Dachfirst m\crest of a wave Wellenkamm mfamily \crest Familienwappen nt5.II. vi [hoch] aufwogen* * *[krest]1. n3) (of wave, hill ANAT of horse etc) Kamm m; (fig of excitement, popularity) Höhepunkt m, Gipfel m; (PHYS, of oscillation) Scheitel(punkt) mhe's riding on the crest of a wave (fig) — er schwimmt im Augenblick oben
2. vt(= reach the crest of) erklimmen* * *crest [krest]A s1. ORNa) (Feder-, Haar-) Büschel n, Haube f3. ZOOL (Pferde- etc) Mähne f4. Helmbusch m, -schmuck m (auch Heraldik)5. Heraldik:a) Verzierung f über dem (Familien)Wappenb) Wappen n:6. Helm m7. Gipfel m (eines Berges etc)he’s riding (along) on the crest of a wave fig er schwimmt im Augenblick ganz oben;he’s riding the crest of a wave of success er schwimmt oder reitet auf einer Erfolgswelle;she’s riding the crest of a wave of popularity sie wird von einer Woge der Popularität getragen10. fig Krone f, Gipfel m, Scheitelpunkt m:at the crest of his fame auf dem Gipfel seines Ruhms11. fig Höchst-, Scheitelwert m, Gipfel m, Spitze f:12. a) Stolz mb) Mut mc) Hochgefühl n14. ARCH Krone f, Firstkamm m:crest tile Kamm-, Firstziegel mB v/t1. mit einem Kamm etc versehen2. fig krönen3. erklimmen* * *noun1) (on bird's or animal's head) Kamm, der2) (top of mountain or wave) Kamm, der[be/ride] on the crest of a or the wave — (fig.) ganz oben [sein/schwimmen]
* * *n.Bergrücken m.Büschel - n.Haube -n f.Kamm ¨-e m.Kulmination f.Mähne -n f.Scheitelpunkt m. -
12 crest
[krest]1) (the comb or tuft on the head of a cock or other bird.) kam; fjerbusk2) (the summit or highest part: the crest of a wave; the crest of a mountain.) top3) (feathers on the top of a helmet.) fjerbusk4) (a badge or emblem: the family crest.) våbenmærke; våbenskjold•- crested* * *[krest]1) (the comb or tuft on the head of a cock or other bird.) kam; fjerbusk2) (the summit or highest part: the crest of a wave; the crest of a mountain.) top3) (feathers on the top of a helmet.) fjerbusk4) (a badge or emblem: the family crest.) våbenmærke; våbenskjold•- crested -
13 pith
piƟ1) (the white substance between the peel of an orange, lemon etc and the fruit itself.) piel blanca2) (the soft substance in the centre of the stems of plants.) médula3) (the most important part of anything: the pith of the argument.) meollotr[pɪɵ]2 figurative use meollo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpith helmet salacot nombre masculinopith ['pɪɵ] n1) : médula f (de una planta)2) core: meollo m, entraña fn.• fuerza s.f.• médula s.f.• tuétano s.m.pɪθmass nouna) ( Bot) ( of citrus fruit) tejido blanco fibroso que recubre el interior de la cáscara de los cítricos; (of palms, rushes) médula fb) (of argument, theory) meollo m[pɪθ]1.N (Bot) parte interna blanquecina (endocarpo) de la cáscara de los cítricos, blanco m de la cáscara; (fig) (=core) meollo m2.CPDpith helmet N — salacot m
* * *[pɪθ]mass nouna) ( Bot) ( of citrus fruit) tejido blanco fibroso que recubre el interior de la cáscara de los cítricos; (of palms, rushes) médula fb) (of argument, theory) meollo m -
14 Helm
subs.P. and V. πηδάλιον, or pl., V. οἴαξ, ὁ (also Plat. but rare P.), or pl., πλῆκτρα, τά (Soph., frag.).Helm of state, met.: V. οἴαξ, ὁ (Æsch., Theb. 3).Helmet: see Helmet.——————v. trans.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Helm
-
15 fit
fit [fɪt]1. adjectiveb. ( = right and proper) convenable ; [time, occasion] propicec. ( = in trim) en forme ; ( = healthy) en bonne santé• will he be fit for Saturday's match? sera-t-il en état de jouer samedi ?2. nouna. [of epilepsy] crise fb. ( = outburst) accès ma. ( = be the right size for) [clothes] aller à• the washing machine is too big to fit this space la machine à laver est trop grande pour entrer dans cet espace• "one size fits all" « taille unique »b. ( = find space or time for) you can fit five people into this car il y a de la place pour cinq dans cette voiture• I can't fit any more meetings into my day je n'ai pas le temps pour d'autres réunions dans mon emploi du tempsc. ( = correspond to) [+ mood, definition, stereotype] correspondre à ; [+ needs] répondre à• she doesn't fit the profile of a typical drug smuggler elle ne correspond pas à l'idée que l'on se fait d'un trafiquant de droguea. ( = be the right size) I liked the dress but it didn't fit j'aimais la robe, mais elle n'était pas à ma taille• does it fit? est-ce que c'est la bonne taille ?b. ( = have enough room) tenirc. ( = match) [facts] cadrer• how does this idea fit into your overall plan? comment cette idée s'inscrit-elle dans votre plan d'ensemble ?• people don't always fit neatly into categories les gens ne rentrent pas toujours facilement dans des catégories bien définies• suddenly everything fitted into place soudain, tout est devenu clair► fit ina. ( = match) [fact] cadrer• this doesn't fit in with what I was taught at school ceci ne correspond pas à ce que l'on m'a appris à l'écoleb. ( = integrate) at school she has problems fitting in à l'école elle a du mal à s'intégrerc. ( = have room) will we all fit in? y aura-t-il assez de place pour nous tous ?a. ( = find room for) trouver de la place pour• can you fit another bag in? y a-t-il encore de la place pour un sac ?b. ( = adapt) adapterc. ( = find time for) prendre• can you fit in a quick meeting? avez-vous le temps d'assister à une réunion rapide ?* * *[fɪt] 1.1) Medicine crise f, attaque fto have a fit — ( unspecified) avoir une attaque or une crise
2) gen (of rage, passion, panic) accès mfit of coughing — quinte f de toux
to have somebody in fits — (colloq) donner le fou rire à quelqu'un
3) ( of garment)2.to be a good/poor fit — être/ne pas être à la bonne taille
2) (suitable, appropriate)to be fit for — ( worthy of) être digne de [person, hero, king]; ( capable of) être capable de faire [job]
to be fit for nothing — n'être plus bon/bonne à rien
fit/not fit for human consumption — propre/impropre à la consommation
to see ou think fit to do — juger or trouver bon de faire
3) (colloq) ( in emphatic phrases)3.1) ( be the right size) [garment] être à la taille de; [shoe] être à la pointure de; [key] aller dans [lock]; aller dans [envelope, space]2) ( make or find room for)to fit something in ou into — trouver de la place pour quelque chose dans [room, house, car]
3) ( install) mettre [quelque chose] en place [lock, door, kitchen, shower]to fit A to B —
to fit something with — équiper quelque chose de [attachment, lock]
to fit somebody for — [tailor] prendre les mesures de quelqu'un pour [garment, uniform]
to fit somebody with — [doctor] pourvoir quelqu'un de [hearing aid, prosthesis]
4) ( be compatible with) correspondre à [description, requirements]; aller avec [decor]4.the punishment should fit the crime — la punition devrait être proportionnée à la faute; bill
1) ( be the right size) [garment] être à ma/ta/sa taille, aller; [shoes] être à ma/ta/sa pointure, aller; [key, lid, sheet] aller2) ( have enough room) [toys, books etc] tenir ( into dans)3) ( go into place)to fit inside one another — aller or se mettre les uns dans les autres
to fit into place — [part, handle] bien aller; [cupboard, brick] bien rentrer
4) fig (tally, correspond)to fit with — correspondre à [story, facts]
to fit into — aller avec [ideology, colour scheme]
•Phrasal Verbs:- fit in- fit out••by ou in fits and starts — par à-coups
-
16 cap
ˈkæp I
1. сущ.
1) головной убор а) кепка, шапка (в отличие от шляпы, hat) ;
фуражка (и другие виды форменных головных уборов, профессорских шапочек и т.д.) to place, put a cap on one's head ≈ надеть кепку, надеть фуражку bathing cap ≈ шапочка для купания service cap ≈ военная фуражка skull cap ≈ скальп cricket cap ≈ кепка для игры в крикет rugby cap ≈ кепка для игры в регби baseball cap ≈ бейсболка б) чепец;
колпак dunce cap ≈ дурацкий колпак (бумажный колпак, надевавшийся ленивым ученикам в классе в виде наказания) в) капюшон г) шлем;
каска Syn: helm, helmet д) кипа, ермолка;
скуфья;
тюбетейка
2) перен. подаяние
3) предмет, накрывающий что-л. с какой-л. стороны, обычно сверху а) шляпка гриба б) тех. колпачок;
головка;
наконечник;
насадка (сваи) в) верхушка, крышка г) облако, севшее на гору д) верхний пласт в залежи е) плюмаж( у птиц) ж) мед. противозачаточный колпачок з) капсюль (вид детонатора), пистон( игрушечного пистолета)
4) предмет, предохраняющий что-л. от внешних воздействий а) электр. цоколь( электролампы) б) пчелиный улей( на пасеке) в) корпус какой-л. конструкции, устройства, объекта и т.п. г) кулек, фунтик
5) сокращение от cap-paper а) оберточная бумага б) особый вид писчей бумаги в) название одного из размеров бумажного листа ∙ - percussion cap gun cap cap and bells cap and gown pay cap cap in hand the cap fits ≈ не в бровь, a в глаз if the cap fits, wear it ≈ если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье to put on one's thinking/considering cap ≈ серьезно подумать to set one's cap (at, амер. for) ≈ заигрывать с кем-л.;
завлекать кого-л.
2. гл.
1) накрывать что-л. чем-л. а) надевать шапку, покрывать голову б) крыть, покрывать;
накрывать
2) снимать шляпу (в знак чего-л.) Soon I was well known and capped to. ≈ Скоро я стал знаменит, передо мной снимали шляпу (мне кланялись и т.п.)
3) перен. (может прямо не переводится) перекрыть, перещеголять;
перейти все границы;
хватить лишнего;
перен. быть выше чьего-л. понимания Well! that caps the globe. ≈ Да ну! Такого еще белый свет не видывал! Oates capped everything by charging the Queen herself with knowledge of the plot. ≈ Но всех превзошел Оутс - он объявил, что самой королеве было известно о заговоре. It caps me how this drunkard gets his work done. ≈ Я совершенно не понимаю, как этому пьянице удается делать свое дело. cap an anecdote Syn: to cap the climax, to cap all
4) возводить в определенный статус( вручая официальный головной убор) а) шотл. присуждать ученую степень б) спорт принять в состав команды;
выставлять на соревнования
5) вставлять капсюль, пистон, запал
6) завершать, вершить;
завершаться (часто прямо не переводится) Lodging with a friend in the house that caps the corner. ≈ Он жил с другом в доме на самом углу.
7) нищенствовать, просить подаяние (см. cap I
1.
2)) ∙ to cap the misery a fast rain began ≈ в довершение всех бед пошел еще проливной дождь II сущ. (обычно в функции обращения) кэп (сокращение от captain) III сущ. ампула с наркотиком (сокращение от capsule) If they were big dope pedlars, they gave you a cap (of heroin) for delivering something. ≈ Если ты имел дело с настоящими наркоторговцами, тебе давали дозу за доставку. шапка, головной убор - fur * меховая шапка - to touch one's * to smb. отдавать честь кому-л., приветствовать кого-л. кепка, кепи;
фуражка - peaked * (форменная) фуражка) - * insignia кокарда - * ribbon ленточка матросской бескозырки форменный головной убор;
шапка (обыкн. с гербом у членов сборных команд графства, университета, школы и т. п.) - square * головной убор с квадратным верхом( у английских студентов и профессоров) (разговорное) спортсмен, представляющий страну на международном состязании (носящий фуражку с национальным гербом) - to win one's * получить право представлять свою страну на международных состязаниях берет;
колпак (поварской, докторский и т. п.) ;
чепец (домашний, вдовий) ;
чепчик( ребенка) ;
наколка скуфья, камилавка (тж. black *) - forked * митра епископа головной убор католических священников ермолка;
тюбетейка;
скуфейка (круглая) шапочка (без полей) (профессора и т. п.) капюшон (историческое) шлем (тж. * of fence) ;
кивер;
каска верхушка, шапка - * of snow снежная шапка - cloud * (метеорология) облачная шапка - * rock (геология) покрывающая порода крышка, колпачок;
корончатая металлическая крышка (для укупорки бутылок) - eyepiece * (фотографическое) крышка объектива чехол;
футляр( техническое) колпачок;
наконечник;
насадка;
грибок( клапана) - * screw винт с головкой;
глухая гайка (медицина) противозачаточный колпачок (строительство) переклад;
капитель( колонны) (электротехника) цоколь (электролампы) ;
шапка (изолятора) чехлик (на почке или бутоне) ;
шляпка гриба (военное) наконечник снаряда;
капсюль;
пистон (тж. игрушечный) (морское) эзельгофт (американизм) (экономика) верхний уровень, предел, лимит писчая бумага большого формата( 14 х 17 д) - legal /small/ * бумага формата 13 х 16 д > * and gown форма английских профессоров и студентов;
студент > *-and-gown affair мероприятие, на которое нужно являться в форме > John Knox * головной убор преподавателей и студентов шотландских университетов > * and bells шутовской /дурацкий/ колпак > to wear * and bells разыгрывать шута;
паясничать > * acquaintance шапочное знакомство > * in hand в роли просителя;
униженно, подобострастно > I am not going * in hand to beg for help я не собираюсь быть просителем /молить о помощи/ > to send the * round пускать шапку по кругу, собирать деньги > to put on one's thinking /considering/ * задуматься( над чем-л.) ;
обдумывать( что-л.) > to put on the black * выносить смертный приговор (перед объявлением приговора судья надевает черную шапочку) > to set one's * at /for/ smb. пытаться женить кого-л. на себе;
охотиться за женихом;
иметь на кого-л. виды > to fit the * on принять замечание на свой счет > the * fits! не в бровь, а в глаз > if the * fits, wear it если вы принимаете это (замечание) на свой счет, что ж, вам виднее;
на воре шапка горит надевать шапку и пр.;
покрывать голову накрывать чехлом, колпаком, колпачком (специальное) насаживать( колпачок) ;
вставлять (капсюль) запечатывать (соты и т. п.) покрывать, увенчивать;
образовывать шапку - snow *s the mountain гора увенчана снеговой шапкой завершать;
венчать - to * the misery a fast rain began в довершение всех бед пошел проливной дождь перещеголять, превзойти - to * an anecdote ответить на анекдот анекдотом (обыкн. еще более остроумным, подходящим и т. п.;
в игре, на конкурсе) - to * verses поочередно читать наизусть стихи, начинающиеся с того слова, с той же буквы и т7П., на которых остановился предыдущий участник игры присуждать ученую степень (в шотландских университетах) снять головной убор в знак уважения, из учтивости;
обнажать голову (спортивное) (разговорное) принять в состав команды - to be *ed for представлять на международных состязаниях - he was *ed for England он выступал за Англию > to * the climax /the globe/ переходить все границы;
побить рекорд;
явиться верхом (чего-л.) > this *s it all! только этого не хватало!, это уж слишком!, хуже быть не может! (полиграфия) (профессионализм) прописная буква( полиграфия) (профессионализм) сокр. от capitalize( шотландское) (деревянная) чаша( для вина) ;
чара, чарка( сокр. от capsule) (сленг) капсула наркотика cap: black ~ судейская шапочка, надеваемая при произнесении смертного приговора black ~ черная малина cap верхушка, крышка ~ вставлять капсюль, пистон, запал ~ вчт. издание с использованием компьютера ~ кепка;
фуражка;
шапка ~ тех. колпачок;
головка;
наконечник;
насадка (сваи) ~ надевать шапку;
покрывать голову ~ перекрыть, перещеголять;
to cap the climax перещеголять всех, перейти все границы;
превзойти все (о поступках, выражениях) ~ пистон, капсюль ~ писчая бумага большого формата ~ покрывать, крыть ~ спорт. принять в состав команды ~ присуждать ученую степень (в шотландских университетах) ~ фиксированный максимум процентной ставки в облигационном займе ~ эл. цоколь (электролампы) ~ чепец;
колпак ~ шляпка (гриба) CAP: CAP: common agricultural policy общая сельскохозяйственная политика( ЕЭС) cap: cap: black ~ судейская шапочка, надеваемая при произнесении смертного приговора gown: ~ римская тога;
cap and gown см. cap to ~ a quotation отвечать на цитату еще лучшей цитатой;
to cap verses цитировать стихи, начинающиеся с последней буквы предыдущего стиха (в игре) ~ and bells шутовской колпак;
cap and gown берет и плащ (одежда англ. студентов и профессоров) ~ and bells шутовской колпак;
cap and gown берет и плащ (одежда англ. студентов и профессоров) gown: ~ римская тога;
cap and gown см. cap ~ in hand покорно, смиренно;
униженно;
the cap fits = не в бровь, a в глаз ~ in hand покорно, смиренно;
униженно;
the cap fits = не в бровь, a в глаз ~ перекрыть, перещеголять;
to cap the climax перещеголять всех, перейти все границы;
превзойти все (о поступках, выражениях) to ~ the misery a fast rain began в довершение всех бед пошел еще проливной дождь to ~ a quotation отвечать на цитату еще лучшей цитатой;
to cap verses цитировать стихи, начинающиеся с последней буквы предыдущего стиха (в игре) dress ~ амер. воен. форменная фуражка drop ~ вчт. буквица dust ~ вчт. пылезащитный колпачок dust ~s пылезащитные колпачки friar's ~ бот. аконит if the ~ fits, wear it = если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье;
to put on one's thinking (или considering) cap серьезно подумать if the ~ fits, wear it = если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье;
to put on one's thinking (или considering) cap серьезно подумать thinking: ~ мыслящий, разумный;
thinking part театр. роль без слов;
to put on one's thinking cap разг. серьезно обдумать( что-л.) to set one's ~ (at, амер. for) заигрывать (с кем-л.) ;
завлекать (кого-л.) trencher ~ головной убор с квадратным верхом (у студентов и профессоров в Англии) trencher: trencher = trencher cap if the ~ fits, wear it = если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье;
to put on one's thinking (или considering) cap серьезно подумать -
17 space
speɪs
1. сущ.
1) а) пространство to save space ≈ оставлять свободное место airspace ≈ воздушное пространство breathing space ≈ передышка;
свободное пространство empty space ≈ пустота, пустое место parking space ≈ место для стоянки office space ≈ офис (помещение) outer space ≈ космическое пространство (вне земной атмосферы) storage space ≈ место для хранения (вещей и т. п.) б) место, площадь
2) расстояние;
протяжение for the space of two kilometers ≈ на протяжении двух километров
3) интервал времени, промежуток, срок This problem should be solved within a short space of time. ≈ Данную проблему необходимо разрешить за короткий срок. in the space of a fortnight ≈ в течение двух недель
4) космос, космическое пространство
5) место, сидение( в поезде, самолете и т. п.)
7) количество строк, отведенное под объявления (в газете, журнале)
8) полигр. шпация
2. гл.
1) а) оставлять промежутки, делать интервалы б) расставлять с промежутками
2) полигр. разбивать на шпации;
набирать в разрядку (часто space out) ∙ space out протяженность;
площадь;
пространство, пределы - a * of ten feet расстояние в 10 футов - this subject is quite beyond the * of this article эта тема выходит далеко за пределы данной статьи место (занимаемое каким-либо предметом) - to clear a * for smth. освободить место для чего-либо - the piano takes up too much * рояль занимает слишком много места - the hall affords an ample * for 200 people в зале могут свободно поместиться 200 человек - parking * for 500 cars место для стоянки 500 автомлбилей - for reasons of * из-за ограниченного объема (отказ от обсуждения вопроса в книге, статье) космос, космическое пространство (тж. outer *) - open * открытый космос( философское) пространство - * and time пространство и время расстояние, промежуток, интервал - a wide * between the rows большие промежутки между рядами - to gaze into vacant * уставиться в (пустое) пространство - the blank *s are words which could not be decyphered пропуски остаются вместо слов, которые не удалось расшифровать интервал (на пишущей машинке) - to type single * печатать через один интервал период времени, промежуток времени - a * of three years промежуток времени в три года, трехлетний период - too short a * between arrival and departure слишком короткий промежуток между приездом и отъездом - after a short * вскоре - within the * of ten years в течение 10 лет - in the * of an hour в течение часа, за час, через час - I cannot, in the limited * alloted to me, discuss... я не смогу в предоставленное мне ограниченное время обсудить... место в газете, газетная площадь - to buy mewspaper * поместить в газете платное объявление - * for the advertisement was donated by the magazine журнал поместил это объявление бесплатно время для выступления по телевидению (продается телекомпаниями;
особ. для рекламы) (сленг) место в жизни;
жизнь( человека) - she liked the * he was in ей понравилось положение, которое он занимал - for a while I was part of his * некоторое время я была частью его жизни - don't impinge on my * не вмешивайся в мою жизнь - there is no * where you are с тобой нельзя жить, ты никому не даешь жить (математика) поле - probability * поле событий( в теории вероятности) (математика) пространство - metric * метрическое пространство (полиграфия) шпация, пробельный материал( полиграфия) пробел( компьютерное) пробел (тж. * character) (американизм) место в общественном транспорте (автобусе) (американизм) место или места в пассажирском самолете - tourist * туристический класс - no * for the next flight на следующий рейс билеты проданы космический - the * age космический век, космическая эра - * science наука о космосе - * biology космическая биология - * centre космический центр - * communication космическая связь, связь в космосе - * dust космическая пыль - * food космическая пища - * laboratory космическая лаборатория - * missile космическая ракета - * propulsion движение в космосе - * target космическая цель - * telemetry космическая телеметрия - * vehicle космический летательный аппарат - * shot (за) пуск в космос - * helmet шлем космонавта, гермошлем - * exploration исследование космоса, космические исследования относящийся к пространству, пространственный;
трехмерный - * axes пространственные координатные оси - * perception (медицина) восприятие пространства оставлять промежутки;
расставлять с промежутками - to * families иметь детей с промежутками в несколько лет;
планировать (свою) семью( полиграфия) набирать вразрядку (тж. * out) делать пропуски, оставлять пустые места (при печатании на машинке) address ~ вчт. адресное пространство address ~ вчт. диапазон адресов advertising ~ место для рекламы space интервал;
промежуток, времени, срок;
after a short space вскоре air ~ воздушное пространство allocating ~ вчт. выделение места allocation ~ вчт. распределяемое пространство back ~ вчт. удаление символа влево cargo ~ грузовое помещение cargo ~ грузовое пространство cargo ~ грузовой трюм checkpoint ~ вчт. область сохранения dead ~ мертвое пространство decision ~ пространство решений device ~ вчт. пространство устройства disk ~ вчт. место на диске disposable storage ~ свободная складская площадь error ~ вчт. пространство ошибок estimation ~ пространство оценок ~ расстояние;
протяжение;
for the space of a mile на протяжении мили ~ место, площадь;
for want of space за недостатком места;
open spaces открытые пространства, пустыри free ~ вчт. свободная память free ~ information вчт. информация о свободном пространстве freight stowage ~ грузовое помещение freight stowage ~ кладовая goal ~ вчт. целевое пространство green ~ зеленая зона green ~ зеленый пояс hard ~ вчт. твердый пробел heap ~ вчт. объем динамической области within the ~ of в течение (определенного промежутка времени) ;
in the space of an hour в течение часа;
через час living floor ~ жизненное пространство loading ~ суд. грузовое пространство name ~ вчт. пространство имен office ~ рабочая площадь конторы ~ место, площадь;
for want of space за недостатком места;
open spaces открытые пространства, пустыри parking ~ место парковки parking ~ место стоянки parking ~ пространство для стоянки probability ~ пространство вероятностей problem ~ пространство состояний range ~ множество значений range ~ пространство значений required ~ вчт. обязательный пробел requirements ~ пространство условий rule ~ пространство правил sample ~ выборочное пространство sample ~ пространство элементарных событий search in problem ~ поиск в пространстве задач search in state ~ поиск в пространстве состояний semantic ~ семантическое пространство single ~ вчт. одиночный пробел solution ~ пространство решений space интервал;
промежуток, времени, срок;
after a short space вскоре ~ интервал ~ количество строк, отведенное под объявления (в газете, журнале) ~ космическое пространство ~ космос, космическое пространство ~ место, сиденье( в поезде, самолете и т. п.) ~ место, площадь;
for want of space за недостатком места;
open spaces открытые пространства, пустыри ~ область ~ оставлять промежутки, расставлять с промежутками ~ пробел ~ вчт. пробел ~ промежуток ~ пропуск ~ пространство;
to vanish into space исчезать ~ пространство ~ полигр. разбивать на шпации;
набирать в разрядку (часто space out) ;
space out: to be spaced out амер. sl. накуриться марихуаны ~ расстояние;
протяжение;
for the space of a mile на протяжении мили ~ расстояние ~ полигр. шпация ~ between buildings расстояние между зданиями ~ полигр. разбивать на шпации;
набирать в разрядку (часто space out) ;
space out: to be spaced out амер. sl. накуриться марихуаны storage ~ вчт. объем памяти storing ~ место для хранения strategy ~ пространство стратегий ~ полигр. разбивать на шпации;
набирать в разрядку (часто space out) ;
space out: to be spaced out амер. sl. накуриться марихуаны trailing ~ вчт. конечный пробел ~ пространство;
to vanish into space исчезать vector ~ векторное пространство virtual ~ вчт. виртуальное пространство warehouse ~ складская площадь white ~ вчт. пробел within the ~ of в течение (определенного промежутка времени) ;
in the space of an hour в течение часа;
через час word ~ вчт. пробел между словами working ~ вчт. рабочая область -
18 space
1. [speıs] n1. 1) протяжённость; площадь; пространство, пределыthis subject is quite beyond the space of this article - эта тема выходит далеко за пределы данной статьи
2) место (занимаемое каким-л. предметом)to clear a space for smth. - освободить место для чего-л.
the hall affords an ample space for 200 people - в зале могут свободно поместиться двести человек
for reasons of space - из-за ограниченного объёма (отказ от обсуждения вопроса в книге, статье и т. п.)
2. космос, космическое пространство (тж. outer space)open /deep/ space - открытый космос
3. филос. пространство4. 1) расстояние, промежуток, интервалthe blank spaces are words which could not be deciphered - пропуски /пустые места/ остаются вместо слов, которые не удалось расшифровать /которые не поддаются расшифровке/
2) интервал ( на пишущей машинке)to type single [double] space - печатать через один интервал [через два интервала]
5. период времени, промежуток времениa space of three years - промежуток времени в три года, трёхлетний период /срок/
too short a space between arrival and departure - слишком короткий промежуток между приездом и отъездом
in the space of an hour - в течение часа, за час, через час
I cannot, in the limited space alloted to me, discuss... - я не смогу в предоставленное мне ограниченное время обсудить...
6. 1) место в газете, газетная площадьspace for the advertisement was donated by the magazine - журнал поместил это объявление бесплатно
2) время для выступления по телевидению (продаётся телекомпаниями; особ. для рекламы)7. сл. место в жизни; жизнь ( человека)she liked the space he was in - ей нравилось положение, которое он занимал
for a while I was part of his space - некоторое время я была частью его жизни
there is no space where you are - ≅ с тобой нельзя жить, ты никому не даёшь жить
8. мат.1) поле2) пространство9. полигр.1) шпация, пробельный материал2) пробел10. вчт. пробел (тж. space character)11. амер.1) место в общественном транспорте (автобусе и т. п.)2) место или места в пассажирском самолёте2. [speıs] a1. космическийthe space age - космический век, космическая эра
space biology [chemistry] - космическая биология [химия]
space communication - космическая связь, связь в космосе
space food [garments] - космическая пища [одежда]
space missile /rocket/ - космическая ракета
space shot - (за)пуск /полёт/ в космос
space helmet - шлем космонавта, гермошлем
space exploration - исследование космоса, космические исследования
2. относящийся к пространству, пространственный; трёхмерный3. [speıs] vspace perception - мед. восприятие пространства
1. оставлять промежутки; расставлять с промежуткамиto space families - иметь детей с промежутками в несколько лет; планировать (свою) семью
2. полигр. набирать вразрядку (тж. space out)3. делать пропуски, оставлять пустые места ( при печатании на машинке) -
19 chin curtain
<mvhcl.garm> (lower part of crash helmet) ■ Windabweiser m -
20 crest
krest1) (the comb or tuft on the head of a cock or other bird.) kam, (fjær)topp2) (the summit or highest part: the crest of a wave; the crest of a mountain.) bølge-/fjelltopp3) (feathers on the top of a helmet.) hjelmkam, fjærbusk4) (a badge or emblem: the family crest.) våpenskjold, familievåpen, bumerke•- crestedspiss--------topp--------toppunktIsubst. \/krest\/1) fjærtopp (på fugler), kam (på hane)2) åskam, bakkekam3) bølgekam4) ( på hest) halskam, man5) ( heraldikk) familievåpen, våpenskjold6) ( historisk) hjelm, fjærbusk (på hjelm)7) krone, topp, øverste kant8) ( overført) høydepunktcrest of tooth ( mekanikk) tannkant (på tannhjul)be (riding) on the crest of the wave stå på sitt livs høydepunkt, ha fått vind i seileneIIverb \/krest\/1) krone, danne kronen på, danne toppen på2) nå toppen av (f.eks. et fjell)3) ( om bølger) danne kammer eller skumtopper
См. также в других словарях:
Helmet — Hel met, n. [OF. helmet, a dim of helme, F. heaume; of Teutonic origin; cf. G. helm, akin to AS. & OS. helm, D. helm, helmet, Icel. hj[=a]lmr, Sw. hjelm, Dan. hielm, Goth. hilms; and prob. from the root of AS. helan to hide, to hele; cf. also… … The Collaborative International Dictionary of English
Helmet beetle — Helmet Hel met, n. [OF. helmet, a dim of helme, F. heaume; of Teutonic origin; cf. G. helm, akin to AS. & OS. helm, D. helm, helmet, Icel. hj[=a]lmr, Sw. hjelm, Dan. hielm, Goth. hilms; and prob. from the root of AS. helan to hide, to hele; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Helmet shell — Helmet Hel met, n. [OF. helmet, a dim of helme, F. heaume; of Teutonic origin; cf. G. helm, akin to AS. & OS. helm, D. helm, helmet, Icel. hj[=a]lmr, Sw. hjelm, Dan. hielm, Goth. hilms; and prob. from the root of AS. helan to hide, to hele; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Helmet shrike — Helmet Hel met, n. [OF. helmet, a dim of helme, F. heaume; of Teutonic origin; cf. G. helm, akin to AS. & OS. helm, D. helm, helmet, Icel. hj[=a]lmr, Sw. hjelm, Dan. hielm, Goth. hilms; and prob. from the root of AS. helan to hide, to hele; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Helmet — For other uses, see Helmet (disambiguation). A woman wearing a cycling helmet A helmet is a form of protective gear worn on the head to protect it from injuries. Ceremonial or symbolic helmets (e.g., English policeman s helmet) without protective … Wikipedia
Helmet mounted display — For non aviation applications, see Head mounted display Helmet mounted display The Integrated Helmet and Display Sight System (IHADSS) A helmet mounted display ( … Wikipedia
Helmet Law Defense League — The Helmet Law Defense League (HLDL) is a group founded in 1993 that opposes the laws in some states mandating motorcycle helmets. Founded in early 1993, the group claims that these laws are unconstitutional, arguing that states do not have the… … Wikipedia
helmet — Hood Hood, n. [OE. hood, hod, AS. h[=o]d; akin to D. hoed hat, G. hut, OHG. huot, also to E. hat, and prob. to E. heed. [root]13.] 1. State; condition. [Obs.] [1913 Webster] How could thou ween, through that disguised hood To hide thy state from… … The Collaborative International Dictionary of English
helmet — noun 1》 a hard or padded protective hat. 2》 Botany the arched upper part (galea) of the corolla in some flowers. 3》 (also helmet shell) a predatory mollusc with a squat heavy shell, living in tropical and temperate seas. [Family Cassidae.]… … English new terms dictionary
helmet — n. 1 any of various protective head coverings worn by soldiers, policemen, firemen, divers, motor cyclists, etc. 2 Bot. the arched upper part of the corolla in some flowers. 3 the shell of a gastropod mollusc of the genus Cassis, used in… … Useful english dictionary
Bicycle helmet — A bicycle helmet is a helmet intended to be worn while riding a bicycle. They are designed to attenuate impacts to the skull of a cyclist in falls while minimizing side effects such as interference with peripheral vision.[1] There is an active… … Wikipedia